El Deshielo de la Literatura Cubana

El deshielo de la literatura cubana

Cuba siempre ha tenido mucha importancia en el imaginario estadounidense como un paraíso tropical de la buena música, comida y puros y, por otra parte ha sido una espinita clavada en el corazón de los americanos durante mucho tiempo.

A la vez, el embargo comercial y las sanciones de los viajes desde Estados Unidos han puesto a la literatura cubana fuera del alcance de la mayoría de los estadounidenses, entre ellos muchos escritores, cuyo acceso limitado a la cultura de Cuba ha obstaculizado que puedan conocerla tanto en el plano real como la cuba más literaria.

Los lectores estadounidenses saben de cuba principalmente por un puñado de novelas cubanas, como la archiconocida “El Viejo y El Mar” de Ernest Hemingway (1952), “Nuestro hombre en la Habana” de Graham Green (1958) y El ganador del Premio Pulitzer Oscar Hijuelos “Los reyes del mambo tocan canciones de amor” (1989). Una de las mejores novelas sobre la difícil situación económica de la Cuba contemporánea es “Ruinas” de la reportera Cubano-Americana originaria de Chicago Achy Obejas, basada en sus visitas a su país de origen. Por supuesto muchos autores cubanos que escriben en español incluyendo Alejo Carpentier, Cirilo Vilaverde, Guillermo Cabrera Infante, José Lezama Lima, Reinaldo Arenas y Lino Novás Calvo, han escrito maravillosa literatura cubana, pero la mayoría son muy poco conocidos por los lectores en EE.UU, en muchos casos debido a la falta de traducciones.

Sin embargo, con la reciente decisión de la administración de Obama para descongelar las relaciones con Cuba, un nuevo capítulo en la literatura cubana está a punto de escribirse. Con la caída de las barreras de viajes en las dos direcciones será más fácil para los escritores estadounidenses ver lo que está pasando en Cuba tanto en la cuba real como en la Cuba literaria sin los filtros de la propaganda, ya sea americana o cubana. También es posible que haya una oleada de publicaciones cubanas de ficción o no, por parte de editoriales americanas grandes y pequeñas.

Mientras tanto, ya ha señales de una aceleración de los latidos literarios que han compartido estas dos naciones, a pesar de todo lo que han pasado. Aquí tienes un pequeño repaso a algunos de los libros recientes y otros que están por venir en la literatura cubana contemporánea.

“Cuba Straits”
“Necesidades Cubanas” por Randy Wayne White

Se podría pensar que no hay mucho que aprender nuevo en esta última entrega del Best seller protagonizada por Doc Ford, pero puede que nos equivoquemos. White, un hombre de Florida que ha visitado La Habana muchas veces y ayudado al rescate de 147 cubanos frente a la costa de Key West durante la crisis del éxodo desde el puerto de Mariel en 1980, conoce bastante más sobre Cuba que la media de norteamericanos – incluyendo las visiones polarizadas de sus ciudadanos en cuando a política se refiere-opiniones que plasma en muchos de sus personajes. Esta vez, Doc conoce a un contrabandista de jugadores de baseball cubanos que necesita su ayuda para encontrar a un jugador que ha desaparecido- y que tiene en su poder un puñado de cartas de amor escritas tanto por Fidel como por Raúl a la misma mujer en la década de 1960-.

«The Domino Diaries: My Decade Boxing With Olympic Champions and Chasing Hemingway’s Ghost in the Last Days of Castro’s Cuba»
“Diarios de Dominó: Mi década de boxeo con campeones olímpicos y enfrentándome al fantasma de Hemingway en los últimos días de la Cuba de Castro” por Brin-Jonathan Butler

Mucho más que un libro cubano de memorias deportivas este libro de fábulas explica el mundo de los boxeadores famosos de Cuba que han optado por vivir en la pobreza extrema en su país de origen aun cuando la riqueza les espera en otros países. El autor se centra en el patriotismo romántico de los boxeadores, incluyendo su creencia en los ideales del comunismo que han sido aplicados por Castro quizá no de la manera más eficaz. En este libro cubano el autor ofrece un rico retrato de La Habana contemporánea una ciudad medio en ruinas que guarda, sin embargo uno de los lugares más conmovedores y hechizados del mundo.

«The Prince of los Cocuyos: A Miami Childhood»
«El príncipe de los Cocuyos: Una Infancia en Miami» de Richard Blanco

Este autor que vino a la atención pública como el poeta que aparece en la segunda toma de posesión del presidente Obama  admitió que había embellecido y / o inventado partes de este libro de memorias. Sin embargo, se acepta la declaración de su autor que el libro es «emocionalmente verdadero» y el autor de este artículo lo recomienda como un documento de literatura cubana conmovedor, a menudo muy divertido de un hombre joven de mayoría de edad y gay atrapado entre estas dos culturas tan profundamente resistentes al cambio.

«A Planet for Rent»
“Un Planeta en Alquiler” Yoss.

Esta novela en historias de Yoss (también conocido como José Miguel Sánchez Gómez, que cuenta con una irreverente estética de vocalista de una banda de heavy metal) se establece en una alternativa futura Tierra, pero tiene un notable parecido con la Cuba de 1990. Acosado por las crisis tanto económica como ambiental, el planeta es colonizado por los extraterrestres que restauran nuestro mundo derruido en un destino turístico intergaláctico de gama alta para los extraterrestres. El uso de su ingenio y astucia nativa, consigue que los nativos se adapten al cambio.

«A Legend of the Future»
“Una Leyenda del Futuro» de Agustín de Rojas, traducido por Nick Caistor

Esta es la primera traducción al Inglés de una novela de de Rojas (1949-2011), considerado el padre de la ciencia ficción de la literatura cubana. Influenciado por Ray Bradbury e Isaac Asimov «Una Leyenda del Futuro» cuenta la historia de una misión espacial a Titán, una luna de Saturno, durante una guerra potencialmente apocalíptica entre superpotencias en la Tierra. En el camino, la tripulación de la nave espacial se introduce en un experimento de reacondicionamiento que puede recordar a algunos lectores al adoctrinamiento ideológico reforzado el día de hoy en la Cuba de Castro.

«Make Your Home Among Strangers»
«Haga su casa entre extraños» por Jennine Capó Crucet

Esta primera novela de la autora de la premiada colección de cuentos cubanos  «Cómo Deje Hialeah» (Universidad de Iowa, 2009) se une a dos hilos familiares de la narrativa cubano-americana: la asimilación y la continua huida de refugiados que huyen de la isla en balsas. Es la historia de Lizet, una primera generación de cubano-americanos cuya polémica decisión de salir de Miami para ir a la universidad polémica está en tela de juicio a la llegada de Ariel Hernández, hijo de una mujer que murió al hacer su escapada en el mar.

«Haydée Santamaría, Cuban Revolutionary: She Led by Transgression»
«Haydée Santamaría, Cuba Revolucionaria: Guiada por la transgresión » por Margaret Randall

Esta biografía desentierra la historia en gran parte desconocida de una de las figuras clave de la Revolución Cubana, quien también fue su más prominente líder femenina. Amiga del Che Guevara y más tarde uno de los asesores de mayor confianza de Fidel Castro, Santamaría fue la fundadora y matriarca de la Casa de las Américas, un arte y una institución cultural que nutre artistas de todo tipo, incluidos los negros, feministas y /o gays, en algunos casos, protegiéndolos de persecución por parte de los hombres que la ayudaron a instalarse en los altos cargos. Su falta de notoriedad de hoy proviene de su suicidio 1980, que un gobierno oficialmente anti-suicidio evitó que se celebrara su figura y su papel en la historia de la Revolución.

«The Assimilated Cuban’s Guide to Quantum Santeria»
«La Guía cubana para la asimilación de  la santería Quantum» de Carlos Hernández.

Una colección de historias cortas en la tradición de Kelly Link y Charles Yu, este libro utiliza la perspectiva divertida de la ciencia ficción para examinar la vida de los inmigrantes que luchan por reconciliar sus diferentes identidades. En una historia, un hombre extrae el fantasma de su madre de un agujero de bala en la habitación donde fue ejecutada; en otro, un agente de control de fronteras lucha con el protocolo para el procesamiento de inmigrantes indocumentados de una galaxia distante. ¿Suena familiar?

 

Este es un breve repaso de libros cubanos que hablan de varios temas diversos y que probablemente la mayoría de estadounidenses no conozcan. Desde Cubalibros trabajamos por llevar la literatura cubana a todo aquel que la quiera disfrutar a través de los ebooks cubanos. Así todo aquel que viaje a Cuba sabrá un poco más de su cultura y de su arte y se integrará mejor en sus costumbres. Así evitaremos el efecto turista inadaptado.

Recuerda que una forma fácil y muy barata de tener los ebooks cubanos de moda es descargarlos en cubalibros.com.

 

Artículo original
http://www.chicagotribune.com/lifestyles/books/ct-prj-cuban-literature-20150730-story.html

Un pensamiento en “El Deshielo de la Literatura Cubana

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *